Мы часто слепо покоряемся глазам - Людмила Солма *)Примечание:
С благодарностью моей вдохновительнице Феано
за предложенную тему поэтической переклички**)
**)...Ах, эта пища для ума! Души сластена.
Намеки тонкие, глубокие течения...
Если хотите, Людмила, продолжите четверостишьем:))
Феана 2006/06/12 13:44
Осенний пейзаж - Sarra Veber
Я один, но не одинок (перевод с английского) - Галина Подьяпольская Зта песня - перевод с английского. Она была номинирована на \"Оскар\" как оригинальная (в английском варианте)
Кстати, поёт эту песню на английском языке хорошо известная в христианском мире Джони Эриксон. Много лет назад она написала книгу об истории своего обращения к Богу в драматической ситуации. Книга на русском языке называется \"Джони\". >>> Все произведения раздела Поэзия >>>
|
Поэзия : Образ и подобие - Александр Грайцер
Поэзия : Избавишься от зачатого--не избавишься от убитого - Наталья Незнакомкина Начиталась материалов \"noabort.ru\". Там плакат есть: \"Избавишься от зачатого--не избавишься от убитого\". На нем девушка в русском сарафане. Поэтому и стих написан для ритма русской народной песни. Даже лучше положить его на музыку и петь, как песню. Знаю, что стих страшноватый. Но аборт--поистине явление страшное, как ад. Поэзия : С Рождеством - Семен Хмелевской
|